LXXI.
Iam Stertinius, (Stertinius: After his mission against the Bructeri in ch. 60, he was probably sent with part of the cavalry to accept the surrender of Segimerus, following the pursuit of Arminius in ch. 63. See note there for pars equitum litore Oceani petere Rhenum iussa.) ad accipiendum in deditionem Segimerum fratrem Segestis praemissus, ipsum et filium eius (Segimerum fratrem Segestis … et filium eius: for Segimerus cf. note for Arminius turbator Germaniae in ch. 55; the name of the son is not known for certain; filium eius: not filium suum in that Segimerum is not the subject of the clause.) in civitatem Vbiorum perduxerat. data utrique venia, facile Segimero, cunctantius filio, quia Quintilii Vari corpus inlusisse dicebatur. ceterum (ceterum: adverbial acc. of relation, ‘as for the rest’) ad supplenda exercitus damna certavere Galliae Hispaniae Italia, quod cuique promptum, (quod cuique promptum: lit. ‘what for each nation was ready to hand’ or, freely, ‘what each nation had readily available’; cuique is dative of possessor with implied erat.) arma equos aurum offerentes. quorum laudato studio Germanicus, armis modo et equis ad bellum sumptis, (laudato studio …, armis … et equis ad bellum sumptis: ablatives abs.: ‘their solicitude being praised’ and ‘arms and horses being accepted for the war’) propria pecunia militem iuvit. utque cladis memoriam etiam comitate leniret, (ut cladis memoriam etiam comitate leniret: purpose clause: ‘in order that he might take the edge off the grim recollection of their ordeal’) circumire saucios, facta singulorum extollere; vulnera intuens alium spe, alium gloria, cunctos adloquio et cura sibique et proelio firmabat. (cunctos adloquio et cura sibique et proelio firmabat: by his encouraging words he inspired all with trust in himself and in the outcome of the war.’)