XXXIV.
Nec diutius Galba cunctatus speciosiora suadentibus accessit. (nec diutius Galba cunctatus speciosiora suadentibus accessit: ‘no longer hesitating Galba agreed with those recommending the more plausible view’; suadentibus is dat. with accessit.) praemissus tamen in castra Piso, ut iuvenis magno nomine, recenti favore et infensus Tito Vinio, seu quia erat seu quia irati ita volebant: et facilius de odio creditur. (creditur: impersonal use of passive) vixdum egresso Pisone occisum in castris Othonem vagus primum et incertus rumor: mox, ut in magnis mendaciis, interfuisse se quidam (quidam: plural) et vidisse adfirmabant, credula fama (credula fama: ‘the rumor being believed’; the adj. credulus has here passive sense, just as in the English ‘a credulous rumor’) inter gaudentis et incuriosos. multi arbitrabantur compositum auctumque rumorem mixtis iam Othonianis, (mixtis iam Othonianis: abl. abs., ‘Otho’s supporters having by now dispersed themselves [among the people]’) qui ad evocandum Galbam laeta falso vulgaverint. (qui … vulgaverint: subjunctive for rel. clause in indir. discourse introduced by arbitrabantur; the perf. subjunctive vulgaverint corresponds to the perf. indicative vulgaverunt that would be used in direct speech.)