LI.
In funere eius novata luctu ac dolore (dolore: with the sense of ‘indignation’) militum seditio, nec erat qui coerceret. (nec erat qui coerceret: relative clauses of characteristic require subjunctive. Cf. note for nec defuere qui trierarchos nomine Neronis accirent in ch. 9.) ad Verginium versi, (ad Verginium versi: versi has middle sense, i. e. is passive in form but with the sense of the English active perfect participle, ‘having turned to ….’. For Verginius Rufus cf. ch. 8 and 77 of Book 1 and ch. 49 of this Book.) modo ut reciperet imperium, nunc ut legatione apud Caecinam ac Valentem fungeretur, (modo ut reciperet imperium, nunc ut legatione …fungeretur: modo …nunc: an alternative to modo …modo; both particles here followed by a purpose clause; legatione: abl. governed by fungor.) minitantes orabant: Verginius per aversam domus partem furtim digressus inrumpentis frustratus est. (inrumpentis frustratus est: ‘he evaded those breaking in’.) earum quae Brixelli egerant cohortium preces Rubrius Gallus (Rubrius Gallus: he had been Nero’s general in the war against Vindex and, later, Galba.) tulit, et venia statim impetrata, concedentibus ad victorem per Flavium Sabinum iis copiis quibus praefuerat. (concedentibus ad victorem per Flavium Sabinum iis copiis quibus praefuerat: abl. abs.: ‘those troops which Flvius Sabinus had commanded surrendering to the victor through him’. For Flavius Sabinus cf. ch. 77 of Book 1 and ch. 36 of the current Book.)